Di Qais Aljoan — agosto 2025
DOCUMENTO DI BASE — pronto alla pubblicazione. Percorso procedurale dettagliato disponibile su richiesta.

Riepilogo esecutivo

Questo documento, pronto alla pubblicazione, applica uno strumentario giuridico prudente a colpi recenti e ben documentati contro convogli e veicoli umanitari chiaramente identificati a Gaza, nonché al più ampio regime di accesso agli aiuti. In una lettura cauta fondata su fonti pubbliche di alta affidabilità, ciascun caso di convoglio selezionato integra un crimine di guerra ai sensi del diritto internazionale umanitario (DIU). Considerati insieme — unitamente a chiusure prolungate degli accessi e a centinaia di attacchi ai servizi sanitari — i fatti paiono soddisfare gli elementi contestuali dei crimini contro l’umanità.

La definizione minima di terrorismo (violenza o minaccia illecita; obiettivo civile; scopo di intimidazione/coercizione; finalità politica/ideologica) risulta ragionevolmente integrata a livello di schema. Pur se le procure internazionali procedono di norma sul terreno DIU/CAU anziché mediante un generico reato di “terrorismo”, tale cornice concettuale resta utile per descrivere violenza finalizzata contro civili e personale umanitario.

Questo documento costituisce una via per l’adozione. Può essere fatto proprio da uno Stato, da più Stati, o da organizzazioni regionali (OCI, Lega degli Stati Arabi, Movimento dei Paesi Non Allineati). È disponibile, su richiesta, una via procedurale dettagliata per una richiesta di parere consultivo alla CIJ da parte dell’Assemblea Generale delle Nazioni Unite.

I. Strumentario giuridico (sintesi concisa)

Parapetti metodologici: attribuzione a fonti autorevoli; lessico prudente (“sembra che…”, “coerente con…”); deferenza giudiziaria (le determinazioni finali spettano alle giurisdizioni competenti).

II. Quadro fattuale (cinque episodi emblematici)

  1. Convoglio UNRWA — 5 feb. 2024 (ovest di Nuseirat): UNRWA ha riportato fuoco navale che ha colpito l’ultimo camion di un convoglio chiaramente coordinato di 10 mezzi, fermo in un punto prestabilito; veicolo marcato; nessuna vittima; UNRWA ha sospeso l’assistenza al nord di Gaza per 19 giorni per motivi di sicurezza.
  2. Convoglio World Central Kitchen (WCK) — 1 apr. 2024 (Deir al-Balah → strada per Rafah): tre veicoli chiaramente identificabili, su percorsi pre-coordinati, colpiti in sequenza; sette operatori umanitari uccisi; le Forze di Difesa Israeliane hanno assunto la responsabilità e annunciato misure disciplinari dopo un’inchiesta interna; WCK ha chiesto un’indagine indipendente.
  3. Convoglio di evacuazione MSF — 18 nov. 2023 (nord di Gaza): convoglio con personale e familiari fatto oggetto di colpi d’arma da fuoco; due morti; la revisione interna di MSF ha concluso che “tutti gli elementi indicano la responsabilità dell’esercito israeliano”.
  4. Veicolo ONU — 13 mag. 2024 (Rafah → Ospedale Europeo di Gaza): veicolo ONU chiaramente marcato, colpito mentre si recava all’ospedale; un dipendente ONU ucciso e un altro ferito; condanna da parte del portavoce del Segretario Generale.
  5. Episodio ulteriore — 25 ago. 2025 (Ospedale Nasser, Khan Younis): rapporti preliminari indicano due attacchi aerei a pochi minuti di distanza, con almeno 15–20 morti, tra cui 4–5 giornalisti e diversi soccorritori. Le FDI hanno riconosciuto di aver colpito l’area, espresso rammarico per i danni a persone non coinvolte e annunciato un’indagine.

Indicatori di schema: l’OMS ha segnalato centinaia di attacchi contro l’assistenza sanitaria dall’ottobre 2023; più organizzazioni indipendenti hanno documentato colpi contro convogli/strutture di aiuto nonostante procedure di prevenzione dei conflitti antecedenti.

Contesto di accesso agli aiuti: presa/chiusura di Rafah il 7 maggio 2024 con una forte riduzione degli ingressi di aiuti; dichiarazioni pubbliche precedenti di un “assedio totale” (elettricità, cibo e carburante). Aggiornamento odierno: gli attacchi del 25 agosto 2025 contro l’Ospedale Nasser a Khan Younis — che avrebbero causato vittime tra giornalisti e operatori di soccorso — rafforzano l’inferenza di uno schema sostenuto che colpisce personale sanitario e mediatico protetto.

III. Applicazione dello strumentario

Crimini di guerra (livello episodio): ciascuno dei cinque episodi ricade nei divieti dell’art. 8 (attacchi contro personale/veicoli umanitari protetti; attacchi contro veicoli ONU chiaramente marcati). La protezione discende dallo status e dal metodo, non dal movente politico. Dolosa o gravemente imprudente, la condotta appare in contrasto con i principi di distinzione, proporzionalità e/o precauzione.

Crimini contro l’umanità (livello schema): la scala (ripetizione) e l’organizzazione (chiusure di accesso; procedure di prevenzione dei conflitti disattese) sostengono la soglia contestuale dei CAU, inclusi omicidio e altri atti inumani, nell’ambito di un attacco esteso o sistematico contro una popolazione civile — che comprende coloro che la sostengono (personale umanitario).

Terrorismo (lettura di schema): anche laddove si privilegino qualificazioni DIU/CAU, la ripetizione di colpi contro soggetti protetti, in un contesto di privazione, fondi l’inferenza di intimidazione/coercizione per fini politici/ideologici.

IV. Implicazioni per Stati, partner e istituzioni

V. Via iniziale verso un parere consultivo della CIJ

Fondamento giuridico: la Carta ONU, art. 96(1) autorizza l’Assemblea Generale a chiedere un parere consultivo alla CIJ; l’art. 65 dello Statuto della CIJ disciplina l’emissione. Il parere del 2004 sul Muro mostra l’effetto pratico dei pareri “non vincolanti” nel chiarire doveri di non riconoscimento/non assistenza e nel orientare la prassi di Stati e istituzioni.

Quesito proposto (mirato, completo, tono neutro):

Quali sono le conseguenze giuridiche, secondo il diritto internazionale, delle pratiche e politiche sostenute da Israele nel territorio palestinese occupato — includendo, tra l’altro, la distruzione di abitazioni e mezzi di sussistenza, l’espansione degli insediamenti e le misure fondiarie connesse, l’ostruzione dei soccorsi umanitari e l’uso deliberato della privazione per costringere all’evacuazione o alla resa — quando tali pratiche siano valutate alla luce del diritto internazionale umanitario, del diritto internazionale dei diritti umani e del diritto penale internazionale, inclusi i profili relativi ai crimini di guerra, ai crimini contro l’umanità e alla protezione dovuta al personale umanitario e alle operazioni di soccorso?

Messaggio disciplinato: la richiesta non pregiudica fatti né responsabilità; invita la Corte a mappare obblighi e conseguenze, tra cui cessazione, non riconoscimento, non assistenza e dovuta diligenza in materia di armi e scambi.

VI. In sintesi

In una lettura prudente e centrata sul diritto, ciascun episodio integra un crimine di guerra. Considerati insieme, entro una matrice di attacchi ripetuti ai servizi sanitari e di ostruzione radicata all’accesso agli aiuti, i fatti sembrano raggiungere le soglie dei crimini contro l’umanità. La definizione minima di terrorismo risulta soddisfatta a livello di schema quando lo scopo coercitivo è letto alla luce della ripetizione e del contesto politico.

Il documento fornisce dunque una via disciplinata affinché Stati o organizzazioni regionali organizzino una richiesta di parere alla CIJ tramite l’Assemblea Generale, e affinché donatori e partner applichino condizionalità immediate e garanzie operative.


Nota dell’editore (linguaggio di tutela): Questo testo è un’analisi accademico-giuridica fondata esclusivamente su fonti pubbliche. Non attribuisce responsabilità penale. Le determinazioni finali spettano a corti e tribunali competenti. La pubblicazione responsabile impiega lessico prudente (“secondo…”, “sembra che…”, “coerente con…”) e chiara referenziazione.


Aggiornamento editoriale: documento aggiornato il 25 agosto 2025 per includere informazioni preliminari sugli attacchi all’Ospedale Nasser (Khan Younis), che avrebbero causato vittime tra giornalisti e operatori di soccorso. Le informazioni riflettono le fonti disponibili al momento della pubblicazione e restano soggette a verifica.


Nota editoriale: Questo saggio è pubblicato in cinque lingue. La posizione etica e l’argomento centrale sono identici, sebbene vari la forma (alcune versioni più analitiche, altre più retoriche o filosofiche). È una scelta deliberata: la differenza è di forma, non di sostanza.